02. saucer /?s??s?r/ n. 茶碟,茶托 flying saucer 飞碟 讲解:saucer 其实指的是我们喝茶喝咖啡那茶杯下面托着的茶碟,茶托,flying saucer 就很形象地表达了飞碟这个意思。 例句:Theflying sauceris yet an unsolved mystery. 飞碟仍然是未解之谜。
03. waffle/'w?f(?)l/ n.&v. 华夫饼;瞎扯,胡说,含糊其辞 waffle on 一直絮絮叨叨讲一些没有意思没用的事情 讲解:waffle 除了华夫饼的意思,还可以表示瞎扯,胡说,含糊其辞这个意思,动词形式可以和 on 组成 waffle on 搭配使用。 例句1:The report is just full ofwaffle.
这份报告只是一大堆废话。 例句2:If you don't know the answer, it's no good justwaffling onfor pages and pages.
假如你不知道答案,一页接一页地乱写也没用。
04. trick /tr?k/ n. 诡计,恶作剧 do the trick 奏效,起作用,获得成功 讲解:trick 虽然有恶作剧,把戏的意思,但是 do the trick 这个词组表示的是什么事情奏效了,起作用了,获得成功这个意思。 例句:This sauce needs more flavour— I know, some lemon juice shoulddo the trick.
这种调味汁需要加点儿味——我知道了,加点儿柠檬汁就可以了。 例句2:It's been so hot lately and I know the air conditioner shoulddo the trick.
最近天气太热了,我知道开空调应该能起到作用(降温)。
05. a storm in a teacup 小题大做,大惊小怪 讲解:a storm in a teacup, 字面意思是茶杯里的一场风暴,其实就是小题大做,大惊小怪的意思。这个短语源于英国人爱喝茶的文化。当时,有些人可能会在喝茶时发生争执,但这种争执通常不会影响到其他人,因此被称为茶杯中的风暴。 例句:It seemed so silly anda storm in a teacup.
这真的太傻了,真的是小题大做。
06. the cherry on the cake 锦上添花 讲解:the cherry on the cake 字面意思是蛋糕上的樱桃,表达锦上添花这个意思。 例句:Having all of you here for my p a rty has really been wonderful, and this gift isthe cherry on the cake.
你们都能来参加我的聚会实在是太好了,这份礼物更是锦上添花。